• Meilė ir seksas
  • Grožis ir stilius
  • Sveikata ir dieta
  • Nėštumas ir vaikai
  • Namai ir maistas
  • Gyvenimo būdas
  • Žvaigždės
  • Pramogos
  • Naujienos
  • Konkursai

Penkios meilės kalbos (I dalis)  1 

Autorius: Vitalija Čižauskaitė
2010-11-22 09:00:00

Penkios meilės kalbos (I dalis)
Jupiterimages.com

Mūsų žmogiškojoje psichologijoje giliai įsišaknijęs supratimas, kad santuoka neatskiriama nuo romantiškos meilės. Beveik visi populiarūs žurnalai kiekviename numeryje spausdina mažiausiai po straipsnį apie tai, kaip santuokoje išlaikyti meilę gyvą. Imta rimtai rūpintis meilės išsaugojimu santuokoje.

Tik kodėl, turėdami visas tas knygas, žurnalus ir praktinę pagalbą, tiek nedaug porų įminė paslaptį apie meilės išsaugojimą po vestuvių?

Šio straipsnių ciklo tikslas yra atsakyti į aukščiau užduotą klausimą. Ne dėl to, kad tam nepadėtų kiti šaltiniai. Mūsų bėda ta, kad užmirštame vieną svarbią tiesą - žmonės kalba skirtingomis meilės kalbomis.

Skirtinga kalba - nepatogumas

Lingvistikos mokslas nustatė pagrindines kalbų grupes: japonų, kinų, ispanų, anglų, portugalų, graikų, vokiečių, prancūzų ir t. t. Dauguma mūsų iš tėvų, brolių bei seserų išmokstame kalbą, kuri tampa mūsų pagrindine, arba gimtąja. Vėliau galbūt išmokstame kitų kalbų, bet paprastai tai pareikalauja didesnių pastangų. Tos kalbos mums yra antrinės.

Geriausiai kalbame gimtąja kalba, kuri yra mums suprantamiausia ir patogiausia. Kuo daugiau šnekame kita kalba, tuo lengviau darosi bendrauti ir gimtąja. Jeigu vartojame tik savo kalbą ir sutinkame žmogų, kalbantį irgi tik savo kalba, kuri nėra mums gimtoji, mūsų bendravimas tampa ribotas.

Mes galime bendrauti, bet tai daryti nepatogu. Kalbų įvairovė yra žmonijos kultūros dalis ir paveldas. Tad turime išmokti kalbą tų žmonių, su kuriais trokštame bendrauti nepaisydami kultūros apribojimų.

Meilės kalbos

Tas pat ir meilėje. Jūsų ir sutuoktinio meilės kalba gali skirtis kaip kinų kalba nuo anglų. Jeigu sutuoktinis supranta tik kinų kalbą, kad ir kaip stengsitės postrngauti apie meilę angliškai, niekada nesuprasite vienas kito.

Sakydamas savo žmonai, kad ji graži ir jis didžiuojasi būdamas jos vyru, mano bendrakeleivis kalbėjo jai palaikymo žodžių kalba. Jis sakė nuoširdžius meilės žodžius, bet žmona jų nesuprato. Galbūt ji laukė, kad meilę jis išreikštų veiksmais. Neužtenka būti nuoširdžiam. Turime norėti išmokti sutuoktinio meilės kalbą, jei norime suprantamai perteikti meilę.

2 psl.
Puslapis 1 iš 3Kitas


Rušiavimas:

Rašyti komentarą:

Vardas*
El. paštas
Komentaras*
* žymi privalomus laukus
Indre
2010-11-23 13:40:31
O, "straipsnis" publikuojamas ir cia ;-)! Tad belieka tik pasikartoti: Zinoma, labai lengva paimti knyga "Penkios meiles kalbos" (Gary Chapman) ir pazodziui nuo jos nurasyti teksta, ar sitai galima pavadibti straipsnio rasymu? Man Jusu vietoje butu geda, Vitalija. Kaip supratau, lauksime nurasyto tesinio, sekmes :-D. O as geriau paskaitysiu knyga.